Présentation générale des textes

Les leçons

Ces leçons sont au-dessus de chaque préfiguration avec un texte sur quatre lignes. Elles éclairent l’interprétation typologique entre la scène centrale du Nouveau Testament et sa préfiguration de l’Ancien Testament. Écrites en latin abrégé, ces leçons sont des quatrains rimés surmontés de la référence biblique en rouge.

Les deux premiers versets résument la scène de l’Ancien Testament. Les deux versets suivants établissent le parallèle entre la scène de l’Ancien Testament et celle du Nouveau Testament.

Le troisième vers est introduit par « sic » ou « ita » : « de même », « en revanche », « ainsi ». Il y a trois exceptions qui seront signalées à leur place.

Les rimes sont croisées ABAB : le premier vers rime avec le troisième et le deuxième avec le quatrième.

Le parallélisme est également donné par les sujets, verbes et compléments.

Par exemple, pour l’accueil d’Élisée par les Fils des prophètes de Jéricho qui préfigure l’Entrée triomphale du Christ à Jérusalem lors des Rameaux :

Détail du triptyque des Rameaux : Leçon de la préfiguration de droite.

IIII Regnum II
Filii prophetarum Heliseo obviant occurre(n)tes
Maxima cum veneratione illum exceperunt.
Ita et Hebreorum nati Christum regem pervenientes
Civitatem ingredientem laudibus exulterunt.

2 Rois 2, 15
Les Fils des prophètes, accourant vers Élisée,
l’accueillirent avec la plus grande vénération.
De même, les enfants des Hébreux, arrivant auprès du Christ-Roi,
le portèrent aux nues par leurs louanges à son entrée dans la ville.

 

Les références bibliques

Elles sont indiquées en rouge au-dessus de la leçon et, dans les phylactères, à la fin de la citation.

Elles sont également abrégées et diffèrent de nos  références car la Bible utilisée à l’époque était la Vulgate, bible dont la traduction de l’hébreu au latin a été assurée par saint Jérôme au IVe siècle à la demande du pape Damase. Or les traductions actuelles ne sont pas établies à partir des mêmes textes hébreux ou grecs de la Vulgate.

Ainsi, pour les psaumes, à partir du psaume 10 et jusqu’au psaume 147, il existe un décalage d’une unité entre la Vulgate sur les bibles actuelles.

De même, la Vulgate compte quatre livres des Rois (ou des Règnes) qui correspondent aux deux livres de Samuel et aux deux livres des Rois de nos Bibles actuelles.

 

Les phylactères

Ce terme désigne les banderoles montrées par les prophètes au-dessus et en-dessous des scènes de l’Ancien Testament. Les textes qu’elles portent sont les « dits des prophètes », c’est-à-dire des citations des livres des prophètes qui figurent dans les fenêtres au-dessus et en-dessous de la scène du Nouveau Testament.

Littéralement, le prophète est celui qui « dit devant » ou « qui dit avant ». Dans le premier cas c’est un héraut, dans le second un devin. Leur ministère est oral. La spécificité des prophètes de l’Ancien Testament est qu’ils ont laissé des écrits qui sont des livres de la Bible.

Dans la Bible, ils sont appelés « hommes de Dieu » car ils étaient envoyés par Dieu pour rappeler au peuple hébreu quand il était infidèle, l’alliance passée avec le Seigneur. Ils annonçaient d’une part les calamités qui allaient s’abattre sur le peuple s’il ne se convertissait pas et d’autre part la venue d’un Messie.

Les prophètes de la Bible peuvent être répartis en trois grandes catégories :

  • les prophètes attachés à un sanctuaire comme le prophète Samuel
  • les prophètes liés à la cour royale comme le prophète Isaïe, conseiller du roi
  • et les prophètes établis par Dieu pour une mission précise à un instant de leur vie comme le prophète Amos, éleveur.

Les rois David et Salomon apparaissent dans ces fenêtres car on attribue :

  • au roi David, les livres des Psaumes
  • au roi Salomon, les écrits de Sagesse comme les livres de la Sagesse, des Proverbes ou encore le Cantique des cantiques.

Ces deux rois sont également des personnages de l’Ancien Testament qui préfigurent le Christ.

Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web .
Votre navigateur est obsolète !

Mettez à jour votre navigateur pour afficher correctement ce site Web. Mettre à jour maintenant

×